ماجرای خوزستان و نيرنگی ديگر. 1
اگر هنوز يادمان نرفته باشد. تونی بلر نخست وزير انگليس در عراق گفته بود ما ثمره ميوه
اين آمريکا و عراق را در ايران خواهيم چيد.1
حال جالب است بدانيم که چه ميوه ايی ؟ ميوه که به مزاق انگليس و آيران خوش آيد؟
چگونه اين ميوه را می چينيد، خود ريشه درازی دارد.1
آنچيز که زمان سرنگونی صدام جالب بود تمرکز نيروهای انگليسی درست در بصره بود. 1
چرا انگليسی ها درست اين نقطه را از تمام عراق انتخاب کردند خود حمکتی است. 1
اگر يادمان باشد گاهاً شنيده می شد. که کاميونهای اسلحه و قاچاق کالاهی ديگر وارد ايران
می شود. در همين هنگام بود که سلاح های سبُک به اقوام مختلف داده می شد.1
جريان قايق های انگليسی درست در جريان سالگرد 18 تير، مانوری شد برای رژيم جمهوری اسلامی
که بتواند افکار ايرانيان را به آن سو جلب کند و امتياز بگيريد.1
مسئله تحريک عربها يا عرب زبانهای خوزستان چيزی نيست که به زيان رژيم اسلامی تمام
شود. زيرا با ايجاد ترس در ميان ايرانيها که برخی شايد قصد جدايی دارند، سبب می شود
آنــــهـــم در هنگام انتخابات رژيم رو به زوال جمهوری اسلامی بتواند باز به شکلی ديگر
مردم را به پای صندوقهای انتخاباتی بِکِشد. 1
سراسيمه دويدن جک استراو وزير خارجه انگليس به آمريکا جهت ديدار با خانم رايس هم بی دليل
نبود. اگر فکر کرديد که اينيها اينبار باز فريب شما را می خورند سخت در اشتباه هستيد. 1
جالب اينجاست . که راديو بی بی سی گفت: ممکن است آمريکا از طرح جدايی خوزستان پشتيبانی
کند. !!!!!!!!!!!!! 1
ببينيد يک تير دو نـشـان. چگونه افکار عمومی را پرآشوب می کنند. رژيم جمهوری اسلامی هم بر
پايه يکی از سران رژيم حرف جابجايی قومی را مطرح می کند و از سوی ديگر می گويند، 1
نخير، نامه بی پايه و اساس بوده است. 1
يکی می بـُـرِد يکی می دوزد. رژيم می داند که آوردن محبوب ترين شخصيت ايرانی با وجود بودن
ولايت فقيه به ثمر نمی رسد. فريب خاتمی ديگر با وعده های خوش آب و رنگ بی نتيجه است. 1
پس بنا براين با ايجاد ترس در ميان مردم می توان آنها را به پای صندوق رای کشيد. 1
ترس از آنکه، آی مردم دشمن می خواهد ايران را چند تيکه کند . 1
هميشه جنگ يا بخطر افتادن تماميت ارضی سبب می شود مردم به ديکتاتور حاکم خود تن در دهند.1
در صورتيکه وظيفه تمام روشنفکران و رهبران سياسی و مذهبی است که مردم را از
اين نيرنگ رژيم بر حذر دارند. رژيم مافيايی اسلامی که بتازگی واژه بين المللی مـُلاتاريسم
را برای آن برگزيدند می داند که چه می کند. طرح از جای ديگر و مجری از داخل. 1
اگر می خواهيد اينگونه ميوه خود را بچينيد که مشخص است منظور شما از ميوه چيست. 1
ميوه همان قراردادهای ننگين شماها برای بغارت بردن هرچه بيشتر ثروت ايران است.1
در سال گذشته يکی از نيروهای ما با يک آيت بزرگ گفتگوی کوتاهی کرد. بنا به دلائل
امنيتی نام اورا فاش نمی کنيم. 1
پرسش : جناب آيت الله شما تا اينجای صحبت، با دخالت دين در سياست مخالفيد. با خود خمينی هم
بوديد و هستيد، حال آنچيزی که فکر مارا مشغول کرده ،آنست که چگونه آخوندها با انگليس کار می کنند؟ چون می گويند بيشتر آخوندهای رده بالا با انگليس هستند؟
درست است. آنها مستقيم که نمی يايند با ما صبحت کنند. دولت آنها معمولا يک تاجر مومن و با نفوذی
را می شناسد و آن تاجر چند نفر مومن تر و معتقد تر را می شناسد که از طريق چند تا همين
جور موًمن دانسته يا نادانسته مامور نظر خودشان را به آن روحانی مورد نظر می رسانند. 1
در ادامه می گويد که من يادم است که چگونه بر سر حلال کردن دوباره محصولات چند کمپانی
انگليسی ،چه هزينه هايی که نشد. ......... نيازی به ادامه نيست. 1
تا هنگاميکه همچون عسکر اولادی های تاجر انگليسی در ايران وجود دارند که خمينی
هم از او حساب می بُرد می توان درنظر داشت که چگونه فرمانها از کجا صادر و در
کجا و بدست چه کسانی اجراء می شود . 1
اگر بما باز بگويند ناپلئون هيچ مهم نيست . از ما گفتن بود. گروهی از تئوريسين های
ديگر بين المللی هستند (از برژينيسکی گرفته تا اتحاديه اروپا) که معتقدند می شود
طرح خاورميانه بزرگ را بتعويق انداخت. همانگونه که همگی نظريه برژينسکی را از رسانها شنيديم. 1
آنها در فرضيه ديگر معتقد هستند که اين گاو شيرده (ايران)هنوز شير می دهد. می توان در هرج
و مرج کامل بدون ماليات و گمرکی خيلی ثروتها بجيب زد. همانطور که ديديم در کشور امام زمان
که غيبی است اسکله های بندر آنهم غيبی است. نه مالياتی نه گمرکی ... 1
براستی بزرگترين پيروان امامزمان همين شرکتهای بيشرم اروپايی هستند که جوهر قلمشان را
خون مردم ايران تشکيل می دهد. تا اين مردم حقوق خود را ندانند در دايره جهل مرکب دور می زنند
و دائماً اشتباه خود را تکرار می کنند . 1
تنها چيزی که اکنون برای ايرانيان اهميت دارد،اينست که در آستانه انتخابات رژيم ممکن است اتفاقات گوناگونی رخ دهد. به هيچ شکل و گونه ايی نبايد فريب ملايان ساخت انگليس را خورد. 1
مبارزه با رژيم بحث ديگری است ايجاد نفاق و جنگ قومی بحث ديگر. هريک از آنها مسير جداگانه ايی را می پيمايد.1
رژيم به هر دَری می زند که روزنه ايی باز شود تا بتواند شايد از اين بـُن بست نجات يابد . 1
گاهی مسئله زندان ابوغريب را مطرح می کند . خطر اسراييل را به رخ مردم می کـِشَد. 1
اکنون احتمالات موجود بر سر راه ايران از قرار زير ممکن است باشد. 1
يا طرح خاورميانه را به تعويق می اندازند و يا نمی اندازند. به تعويق افتاد که هيچ. 1
اگر به اجرا درآمد دو راه در پيش داريم. يا دگرگونی به ملايمت مـَخمَلين خواهد بود که شاهزاده رضا پهلوی از آن به عنوان نسيم دگرگونی ياد کردند و يا آنکه نه، ملايمت و نسيم برای آخوندها برخلاف
ساير کشورها ديگر دگرگون شدهِ زنگی، موثر واقع نخواهد شد. زيرا هم نظر بودن تمام مردم
يک کشور را همگام با دانش دمکراسی می طلبد تا بتوان انقلاب مخملين نمود . 1
در اينجاست که نسيم جای خود را به توفان می دهد. دگرگونی به شکل سخت و پرهزينه تر خود را
به کـُرسی می نشاند. اينست که اين ابتدا توفان برونی دميدن می گيرد و سپس توفانی پس از آن
از درون به دميدن می گيريد. تا تشکيل يک ترنادو بدهد و اين رژيم را سرنگون کند.1
اين راه احتمال خودش را به يقين نزديکتر می بيند. 1
در اين راستا همان نيروهای محافظه کار بين المللی که از آنها نام برده شد خواهان آن هستند که
طرح سرنگونی رژيم را به نيمه دوم چهار ساله بوش موکول کنند که کم کم به نزديک انتخابات
رياست جمهوری آمريکا برسد و خود بخود طرح عقيم می ماند. 1
در اينجا بايد تنور آقای آريل شارون را روشن تر نگاه داشت . زيرا حرارت اين تنور است که
باطری بوش را شارژ می کند. ايرانی ها در آمريکا هدفی داشتند که بوش را انتخاب کردند. 1
در اينجا بايد ياد آور شد که هدف جنگ نبود هدف ريشه کن کردن جمهوری اسلامی بود . 1
هدف آن بود که با رژيم لاس سياسی و تجاری زده نشود. 1
بگوش و بهوش باشيم و ثابت کنيم که آن ايرانی هستيم که تاريخ کهن دارد و جهان او را به
نام تمدنش می شناسد. نه آن ايرانی که نقاب تروريست اسلامی بر چهره دارد. 1
پايـــنــده و سرفراز بـاد ايران . 1
ايرانيها نه در انتخابات شرکت ميکنند ونه فريب تجزيه طلبان خود فروخته را ميخورند . اين وطن فروشان تازی را ببينيد !!! 1
*******************************
17 آپريل05
سازمان جوانان نيک ايران
پيرو آيين مشروطه پادشاهی
JNIK@aol.com